Pajūrio naujienos
Help
2024 Gegužė
Pi 6132027
An 7142128
Tr18152229
Ke29162330
Pe310172431
Še4111825
Se5121926
Apklausa

Ar ketinate savanoriškai registruotis į karo komendantūrą?

Taip
Ne
Neturiu nuomonės
Komentarų topas

Klaipėdietis rašytojas, poetas, dramaturgas, vertėjas ir kultūros veikėjas, pasirašantis slapyvardžiu Clandestinus, laimėjo Maskvoje surengtą tarptautinį gotikinės apysakos konkursą.

Clandestinus yra gyvenęs Kretingos pranciškonų vienuolyne: jo apysakos „Solemo abatijos šmėkla“ veiksmas ir vyksta tarp šio vienuolyno sienų, tačiau personažai yra išgalvoti.

Kartu su Lietuvos rašytojų sąjungos Klaipėdos skyriaus nariais bei kaliningradiečiais kūrėjais viešėjęs Clandestinus sakė visuomenėje neviešinąs savo tikro vardo: „Mano pseudonimas – Clandestinus - yra kilęs iš lotynų kalbos žodžio „paslėptasis“.

Clandestinus tvirtino, jog gotikinio kūrinio konkursui, kuriame dalyvavo 18 šalių autoriai, jis pristatė dvi rusų kalba parašytas apysakas. „Lietuvos rašytojai labai pamėgo pseudorealistinę literatūrą, tačiau visiškai pamiršo senąją, gotikinę. O man norėjosi vėl grįžti prie to, kas pamiršta“, - tvirtino kūrėjas.

Gotikinė literatūra, anot autoriaus, nėra novatoriškas žanras. Jis vyravo visoje Europoje XVIII – XIX amžiuje. Jame – daug mistikos, o mėgstamiausia tema – du įsimylėjėliai, kurių vienas yra atėjęs iš ano pasaulio.

35-erių Clandestinus daugiausiai rašo rusų kalba: jis išleido 8 savo poezijos, prozos ir esė knygas. Jis taip pat verčia Klaipėdos rašytojų sąjungos narių kūrinius į rusų kalbą.

Clandestinus yra Lietuvos ir Rusijos rašytojų sąjungų bei Arabų rašytojų sąjungos, kuri vienija 70 šalių, narys. Jis rašo arabiškai ir pats verčia į šią kalbą. Vieną jo poezijos knygą netrukus ketinama išleisti arabų kalba Libane. Clandestinus turi sumanymą lietuvių kalba išleisti jo išverstą Koraną. Jis yra dviejų tarptautinių bendrijų – Kristijono Donelaičio bei Simono Dacho – narys.

2002 m. Clandestinus įsteigė tarptautinį literatų klubą „Ars Magna“, kuris vienija apie 60 narių Lietuvoje ir už jos ribų. Rašytojas suredagavo ir išleido per 20 jaunų kūrėjų knygų, kurių dauguma parašytos rusų kalba. Taip jis siekia išsaugoti rusų kalbos populiarumą Lietuvoje. Jis taip pat bendradarbiauja su neseniai išleisto ir Kretingoje jau pristatyto dvikalbio almanacho „Paralelės“ leidėjais bei autoriais.

Rašytojas Klaipėdoje rengia kasmetinius rusų literatūrinius–muzikinius „Poezijos pavasarius“, kūrybos vakarus bei rašytojų susitikimus su visuomene. Kūrėjas prieš mėnesį viešėjo Gotlando saloje, kur jam buvo įteikta Švedijos kultūros ministro premija už kultūrinių mainų tarp tautų puoselėjimą. Už šiuolaikinės literatūros propagavimą Clandestinus buvo nominuotas: 2002 m. Vokietijoje ir 2006 m. Rusijoje, Maskvoje. Už nuopelnus plėtojant Lietuvos kultūrą jis įrašytas į leidinį „Kas yra kas Lietuvoje“.

Klaipėdoje gimęs Clandestinus 1997 m. pasirinko vienuolio kelią. Šis kelias jį atvedė į Kretingos, Kryžių kalno, Kauno pranciškonų vienuolynus. Čia išbuvo pusę noviciato – 2,5 metų. Jis baigė filosofijos studijas Vilniaus Šv.Juozapo seminarijoje, vėliau studijavo teologiją Prancūzijoje. Daugiau kaip 7 metus jis buvo dviejų ordinų – Pranciškonų ir Jonitų – vienuoliu. Ketino tapti kunigu, tačiau 2002 m. sugrįžo į pasaulietinį gyvenimą ir pasinėrė į intensyvų kūrybinį darbą.

„Jau vienuolyne rašiau ir kroviau į stalčių. Supratau: jei viską paliksiu taip, kaip buvę, vienuolynas sugadins mane kaip poetą ir prozininką“, - tvirtino pašnekovas.

Tačiau vienuolynui, jo broliams ir tvarkai jis dėkingas už tai, kad galėjo gilintis ne vien į tikybos dalykus, bet ir mokytis kalbų. Rašytojas išmoko lietuvių, prancūzų, lotynų, graikų, italų, vokiečių kalbas, tebesimoko arabų bei žydų kalbų. Tai leidžia jam plačiai atsiskleisti kaip daugiaspalviui kūrėjui, gebančiam tiesiogiai pažinti kitų šalių poezijos bei prozos darbus.


Visos teisės saugomos. © 2006-2017 UAB 'Pajūrio naujienos'. Atsakomybės apribojimas. pingvinas